Prevod od "nossa causa" do Srpski


Kako koristiti "nossa causa" u rečenicama:

Senhoras, os confederados pedem suas jóias para nossa causa.
Dame, konfederacija vas moli za prilog u nakitu.
Não sou orador e não vou tentar convencê-Ios do mérito de nossa causa.
Nisam govornik. Neæu pokušati da vas ubedim u ispravnost našeg cilja.
Mas não quero sacrificar nossa causa.
Ali ne po cenu našeg cilja.
Ontem à noite, aquela briga... não foi por nossa causa, foi?
Sinoæ kad ste se svaðali to nije bilo zbog nas?
Como já expliquei antes... estou convencido que mais dez mil sistemas... abraçarão nossa causa com o seu apoio.
Kao što sam vam veæ objasnio, èvrsto sam ubeðen da æe se još 10.000 sistema pridružiti našem pokretu uz vašu podršku.
Se conseguirmos vencer, desmantelando o fornecimento... pelo menos um dia... um dia... nossa causa será ganha pela própria natureza humana.
Ako uspijemo u ometanju opskrbe zalihama za samo jedan dan... jedan dan... naše djelo æe pobjediti Ijudsku prirodu samu od sebe.
Não é a primeira vez que Mei usou sua beleza para ajudar a nossa causa.
Nije prvi put da Mei koristi svoju lepotu da pomogne našoj stvari.
Usaremos essa arma como um pára-raios para atrair muitos mais para a nossa causa.
Искористићемо ово нашим циљевима. Дођи, треба да створимо војску.
Mas a Theresa vai viver sua vida por nossa causa.
Ali Theresa æe živjeti svoj život zbog nas.
Não apenas alguém tentando me eliminar, mas corpos caindo em Charming por nossa causa.
Не само покушај да ме убију, него да се лешеви гомилају у Чармингу због нас.
Essa é nossa causa, e ela é nobre.
To je naša stvar. I plemenita je.
O Gigante está arriscando a vida por nossa causa.
А Киклоп ризикује живот тамо због нас.
O objetivo é claro... adicionar à nossa causa todos os cristãos da cidade... pessoas decentes dispostas a lutar por mim.
Cilj je jasan: dodati našem cilju, sve Hrišæane u gradu, pristojne ljude, koji... æe se boriti za mene.
Espero que não por nossa causa.
Nadam se da nismo mi u pitanju.
Mas é só por nossa causa que eles têm alguma pista do que realmente está acontecendo.
Ali, oni jedino zbog nas znaju šta se zapravo dešava.
Amaldiçoado foi o solo, por nossa causa.
Neka je prokleta zemlja, zbog nas.
É por isso, para este grande propósito, que agora... chamo... meu povo... em casa e meu povo no... estrangeiro, que façam... de nossa causa, a deles.
Ово је, због тог узвишеног циља да, сада позивам, мој народ овде, и мој народ преко мора, који ће наш циљ направити својим.
Mas só podemos fazer o certo, como vemos o certo, e reverentemente... encomendar... a nossa causa... a Deus.
Али, можемо само урадити оно што сматрамо исправним, и побожно препустимо нашу ствар Богу.
E são meus malditos esforços que injetam dinheiro em nossa causa moribunda.
I ta moja prokleta dobit pumpa gotovinu za našu umiruæu borbu.
Tenho certeza que você entende... o que isso significaria para nossa causa.
Siguran sam da razumete da ce ovo mnogo znaciti za nasu stvar.
Conseguimos porque somos fortes e disciplinados em nossa causa.
Ostvarili smo to jer smo jaki, i disciplinirani u našem naumu.
Eles se juntam à nossa causa de livre arbítrio.
Oni su se prikljuèili našem cilju, svojom sopstvenom voljom.
Quando chegássemos lá você veria por si próprio a virtude de nossa causa.
Kada stignete tamo, videæete sami dobrotu u ovom èinu.
Você perdeu a fé em nossa causa?
Jesi li izgubio veru u naš cilj?
Ele fará uma contribuição para nossa causa e você poderá ir para casa.
On će dati doprinos našem cilju i možeš ići kući.
Não sei se a sua presença ao lado dela ajudará a nossa causa quando formos para casa.
Ne znam da li vaša nazočnost uz nju pomaže našem cilju dok idemo doma.
Com o passar de cada dia, centenas de escravos se libertam para juntar-se à nossa causa.
Sa svakim zalaskom sunca stotine robova beže da bi nam se priključili.
Está dizendo que o policial James virou bruxo por nossa causa?
Èekaj, hoæeš da kažeš da je policajac Džejms postao veštac zbog nas?
Este lugar queimou por nossa causa.
Ovo mesto je gorelo zbog nas.
Ele está pronto para se juntar à nossa causa?
Je li spreman pridruziti nam se?
Katniss Everdeen concordou em ser a porta-voz da nossa causa... para ajudar a unir os distritos contra a Capital.
Ketnis Everdin je pristala da bude lice našeg cilja, da pomogne da se ujedine distrikti protiv Kapitola.
Ela não diz que a nossa causa é justa?
Zar ti ona ne govori da je naš cilj opravdan?
Vamos apoiar a nossa causa com menos firmeza que ele apoia a dele?
Zar æemo braniti svoj cilj manje odluèno nego što on brani svoj?
Como é que vai convencê-lo a tomar a nossa causa?
Kako æeš ga ubediti da se zauzme za našu stvar?
Foi como ter dado um grande presente à nossa causa.
Kao da sam znaèajno doprineo našem cilju.
E é a coisa mais importante que ele fez por nossa causa.
I to je najveæa stvar koju je ostvario za naš povod.
Quatro pessoas morreram por nossa causa!
Èetvoro ljudi umrlo je zbog nas.
É algo essencial à nossa causa em comum.
Ona je od suštinskog znaèaja za naš zajednièki cilj.
E isso é porque nossas crianças são tão valiosas, não apenas por causa de quem elas são, mas por nossa causa, porque elas estão tão conectadas a nós e por causa do tempo e da conexão.
A to je zato što su nam naša deca toliko dragocena, ne samo zbog toga ko su, već i zbog nas, jer smo toliko povezani i zbog vremena i veze sa njima.
Escolhas difíceis são difíceis não por nossa causa ou de nossa ignorância; elas são difíceis porque não há uma escolha melhor.
Teški izbori su teški ne zbog nas ili našeg neznanja; oni su teški zato što nema najbolje opcije.
1.6487572193146s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?